Wednesday, May 13, 2009

Caduta del turismo in Spagna

La crisi mondiale colpisce tutti i settori. El Paìs riporta con un brevissimo articolo la drammatica caduta del turismo in Spagna. Drammatica se si tiene conto dell'importanza che l'industria del turismo ha nell'ambito dell'economia del paese.
España baja al tercer puesto en el turismo mundial - ELPAìS.com


La Spagna perde una posizioone nella classifica dell' Organizzazione Mondiale del Tursimo, scendendo al terzo posto dietro Francia e Stati Uniti. La seconda posizione , ora abbandonata, era stata raggiunta grazie agli attentati alle torri gemelle del settembre 2001.
Il calo del turismo in Spagna riflette una situazione generalizzata a livello mondiale, e particolarmente evidente nel Mediterraneo. La caduta del turismo però in Spagna (-16.3%) è parecchio più grave delle medie europee ( 8.4%) e mediterranee (14.7%).

Saturday, November 22, 2008

Spagna e stranieri: predica bene e razzola male


Ciencia con fronteras - ELPAÍS.com


Questo articolo apparso oggi sul sito de El País mostra il vero lato oscuro della Spagna in tema di immigrazione. Il Tribunale Europeo giudicherà il Ministero del Lavoro spagnolo, e quindi il governo di Zapatero, per essere l'unico paese europeo , insieme a Cipro, a non aver recepito una norma della Unione Europea del 2005 che prevede regole più agevoli per il rilascio di visto d'immigrazione ad extracomunitari con alte qualifiche scientifiche e accademiche.
Sembrerebbe che il governo spagnolo giustifichi questo copevole ritardo con l'imminente ratifica di una rinnovata (e più severa) Ley de Extranjería, legge che regola l'immigrazione, e che dovrebbe comprendere nuove regole in linea con le direttive comunitarie.
Ad un italiano come me, viene spontaneo pensare alle frequenti ed aspre polemiche che governo e media spagnoli innescano contro l'attuale politica d'immigrazione italiana (che peraltro non condivido). Viene anche da pensare ai tanti sudamericani che, nonostante i loro titoli accademici, devono accettare qui in Spagna condizioni lavorative "da immigrati", perchè il loro visto dipende dal loro "padrone". Ancora una volta, viene da pensare che la legislazione spagnola sia quasi volontariamente arretrata e totalmente in mano agli interessi degli imprenditori locali e che esista, purtroppo, ancora oggi in questo paese una sorta di "razzismo" subconscio non riconosciuto.

Viene da pensare...

Sunday, October 19, 2008

Pajaros de Barro (Manolo Garcia)



G-R-A-N-D-E

the flying italian

Thursday, October 9, 2008

Premio Amicizia

Ho ricevuto un inaspettato, ma quantomai gradito Premio Amicizia. Premesso che non conoscevo l'esistenza di simili riconoscimenti, mi ha fatto molto piacere avere un contatto da parte di una persona che non conosco, ma che ogni tanto legge (e non disprezza) quello che scrivo. Non so se questo premio va passato, stile catena di S.Antonio, qualcuno mi aiuti...

Questo è il post con il quale la nuova amica Zahxara (che se ho ben capito è un'orgogliosa Calabro-Asturiana !) mi passa il premio appena ricevuto. Ovviamente il suo squisito blog entra a far parte dei miei preferiti.
Zagara e Peperoncino: Premi 'Autunno....

...A "the flying italian" ed il suo Blog Italiani in Spagna;

Monday, September 8, 2008

Sin documentos (Los Rodriguez)



un classico...

the flying italian ha vuelto...

Monday, June 23, 2008

Por la boca (no) muere el pez: Italia-España, Euro 2008

Considerazioni (o sfogo?) di un italiano in Spagna dopo España-Italia
Esiste un proverbio spagnolo che si adatta molto bene alla caratteristica spavalderia locale: por la boca muere el pez, ossia il pesce muore a causa della sua bocca. Insomma, le cose che dici ti si possono ritorcere contro, un monito per tutti gli sbruffoni.
L'amaro (e probabilmente meritato) epilogo degli Europei 2008 per l'Italia, decretato da una selección española che, nonostante il bombardamento mediatico del "podemos" (ke palle!), non riesce a convincermi, smentisce questo proverbio. Infatti, in questa occasione, sono finalmente gli sbruffoni a trionfare. Non che noi siamo da meno, ma qui in Spagna il calcio si vive in una maniera molto peculiare. I giornalisti sportivi, piú che cronisti, si impegnano a incitare la roja, decantandone virtú. Per loro, qualsiasi vittoria è meritata, e qualsiasi sconfitta un "robo", un furto, soprattutto se subita dall'Italia. Noi siamo costantemente insultati, tacciati di rappresentare l'anticalcio, il gioco sporco, la corruzione sportiva e la fortuna immeritata...insomma, un po' tutti i mali dello sport. Scrivendo di calcio, in Spagna viene sempre fuori lo spirito profondamente nazionalistico delle ultime generazioni di spagnoli, fortemente condizionato dai metodi del franquismo e da un passato di Armada Invencible che poco ha insegnato. Siamo i migliori! Non si stancano di ripeterlo, e solitamente se ne pentono, fanno la fine del pez di cui sopra. Questa volta non è andata così, almeno per adesso, con l'aiuto di una debole, debolissima Italia. Certo, prima o poi dovranno pur vincere qualcosa, e quest'anno oltre ai piedi buoni hanno anche una buona dose di culo. Staremo a vedere. Per quanto mi riguarda, almeno sono contento che per un po' ci risparmieranno i soliti insulti per dedicarsi ai prossimi avversari. E magari cominceranno a perdere l'invidia ed il complesso di cugino povero che hanno nei nostri confronti.
Perdonatemi.


nota: il dipinto è la Sconfitta dell'Armada Spagnola ( Defeat of the Spanish Armada, 1588-08-08 by Philippe-Jacques de Loutherbourg, painted in 1797, depicts the battle of Gravelines)

Sunday, June 8, 2008

Nunca el tiempo es perdido (Manolo Garcia)



the flying italian

Saturday, June 7, 2008

La ciudad del viento (Quique Gonzalez)



the flying italian

L’iPhone in Spagna sarà low cost: solo 90 €!

The Flying Italian: L’iPhone in Spagna sarà low cost: solo 90 €!

L’iPhone a 90 euro. E la Spagna batte tutti - Corriere della Sera

spain-iphone.jpg

MADRID — Quanto? Quando? Per saperlo gli italiani dovranno aspettare fino a lunedì sera, forse martedì. Gli spagnoli lo sanno già: a partire da luglio Telefónica venderà in esclusiva l’iPhone in terra iberica a un prezzo «sovvenzionato » che oscillerà tra gli 80 e i 100 euro. La notizia viene dal quotidiano economico Expansión. Le due aziende interessate confermano. Per averlo a questa cifra gli utenti dovranno accettare un contratto fino a due anni (più è lungo, meno paghi l’apparecchio) con la compagnia telefonica. Anche in questi termini, il prezzo ridotto (lo smart phone della Apple è venduto negli Stati Uniti tra i 400 e i 600 dollari) rappresenta una novità. Tanto più che la Spagna non dovrebbe costituire un’eccezione nel panorama europeo.

I ribassi non sono dovuti ai venti di crisi che soffiano su Madrid. Si tratta di un cambio di marcia — e di portafoglio—che va oltre i Pirenei. Basta «craccare» l’iPhone. Anche in altri Paesi il prezzo dovrebbe aggirarsi sui 100 euro a quanto scrive Expansión. In Gran Bretagna sarebbe un po’ più alto (100 sterline, secondo le indiscrezioni raccolte dal Times). Lo sbarco in Europa dell’ultimo nato della casa di Cupertino costituisce un mutamento di strategia. Tutto per raggiungere l’obiettivo prefissato di 10 milioni di pezzi venduti nel mondo entro la fine del 2008.

A sbarcare in Europa per l’estate sarà il nuovo iPhone, quello che Steve Jobs, ad di Apple, non ha ancora presentato. Dovrebbe farlo lunedì, dalla California, intervenendo a una conferenza degli «sviluppatori» dell’azienda. Il nuovo iPhone 3G, quello che sarà messo in vendita in Italia sia da Telecom, attraverso Tim, che da Vodafone. Quando? I primi annunci dicevano «fine giugno». Ma non c’è nulla di ufficiale, anche per quanto riguarda il costo e le condizioni di vendita. Due i modelli: uno da 8 e uno da 16 giga, disponibili in più colori, e non solo in nero. A differenza degli Usa e di altri Paesi, in Italia Apple dovrebbe rinunciare al modello di revenue sharing, cioè al guadagno non solo sulla vendita dell’hardware, ma anche sui servizi offerti dagli operatori. Ma non è ancora chiaro se questi ultimi bloccheranno la Sim sui telefoni Apple, per evitare la «migrazione » immediata dei clienti.

Sarà Jobs a rivelare nel dettaglio le specifiche del nuovo apparecchio, che dispone di uno schermo touch screen, combina le funzioni di un telefono con quelle di un lettore di musica digitale e di un’agenda elettronica. Rispetto alla prima versione, la 3G sarà più veloce e in grado di lavorare sulle reti di terza generazione. Permetterà di accedere a tutti i servizi con una rapidità maggiore rispetto alla versione originale Edge, prevalente negli Usa, e a quella equivalente 2G, in vendita da alcuni mesi in Paesi europei come la Germania (ma che si trova anche, col chip «sbloccato», in alcuni negozi in Italia, con un prezzo superiore ai 450 euro). In Spagna gli apparecchi così «craccati» sarebbero circa 10 mila (in Cina 600.000). Da luglio arriveranno nei negozi quelli nuovi pronti all’uso a prezzi sovvenzionati. Ma bisogna mettersi in coda. Già nei prossimi giorni sul sito Internet di Movistar si apriranno le liste di attesa.

Sunday, June 1, 2008

Ancora ETA

ETA atenta contra una de las empresas que trabajan en la infraestructura de la alta velocidad del País Vasco


Scoppia una nuova bomba del'ETA. Obiettivo dell'attentato l'impresa di costruzioni Amenábar, nella località basca di Zarautz (Guipúzcoa). Si trata di una impresa concessionaria dei lavori di realizzazione della linea di treni ad alta velocità nei Paesi Baschi, la cosiddetta Y.

Monday, May 19, 2008

Economia spagnola in recessione

Un governo stabile garantisce una economia forte? No. 

Un forte calo dell'economia è ciò che si prevede quest'anno in Spagna, dove l'inflazione viaggia a quote superiori al 4% e la maggior componente del locale pseudo-miracolo economico, ossia la speculazione legata alla burbuja inmobiliaria, sta per "scoppiare" definitivamente. L'unica speranza è che non si perdano troppi posti di lavoro, anche se questo dato potrebbe essere falsato da fattori come la flessibilità del mercato del lavoro, che come in Italia potrebbe mascherare condizioni di precarietà ed instabilitàunche speranze, e la massiccia presenza di immigranti "usa e getta".

La economía española acusa los primeros síntomas de recesión - ELPAÍS.com

Ancora ETA: auto-bomba a Getxo,Vizcaya

Restos del coche bomba

Non si ferma l'ETA, che stamattina ha fatto esplodere un'altra auto bomba nella località basca di Getxo. Si tratta del secondo attentato in soli 6 giorni, dopo l'attacco alla caserma di Legutiano, Alava, che ha causato la morte di un guardia civil.

Wednesday, May 14, 2008

Ennesima bomba dell' ETA uccide una guardia civil e causa 4 feriti in Álava

Attentato ETA Spagna paesi baschi Álava

Una nuova auto-bomba è esplosa alle tre di mattina davanti ad una caserma della Guardia Civil di Legutiano, Álava, a 17km da Vitoria. I 100kg di esplosivo hanno causato la morte di un agente della Guardia Civil, ed il ferimento di altre 4 persone.

Saturday, May 10, 2008

Resti di imbarcazione del secolo XIII alla Barceloneta

barcelona barcellona barceloneta archeologia italiani spagna

Barcelona - Durante i lavori di scavo per la realizzazione di un parking sotterraneo nel quartiere della Barceloneta (Barcelona), sono stati rinvenuti i resti di una nave probabilmente del XIII-XIV secolo.

Sparatorie a Madrid

Fallece uno de los tres heridos de bala en un tiroteo en Madrid � ELPA�S.com

Thursday, May 8, 2008

Mafia spagnola: 30 poliziotti di Madrid arrestati per chiedere il pizzo

Trenta poliziotti sui 159 totali di Coslada, Madrid, incluso il capo, sono stati arrestati con l'accusa di corruzione ed estorsione nei confronti di negozi e bar. Fa piacere vedere che ogni tanto si tenta di combattere la criminalità organizzata, anche se spaventa l'idea che siano i poliziotti a fare i mafiosi.

Detenidos unos 30 policías locales de Coslada por extorsión � ELPAÍS.com

Una treintena de agentes de la Policía Local de la localidad madrileña de Coslada (90.000 habitantes y a 12 kilómetros al este de la capital), entre ellos su oficial jefe, han sido detenidos acusados de un delito de extorsión en bares de copas y comercios, en el transcurso de una redada que lleva a cabo el Cuerpo Nacional de Policía, según han informado fuentes municipales. La operación sigue abierta.

En el dispositivo han sido detenidos unos treinta policías locales, entre ellos el oficial jefe del Cuerpo, que es su máximo responsable, Ginés Jiménez, acusados de un delito de extorsión. El concejal de Seguridad del Ayuntamiento de Coslada (PP), Antonio Murillo, está reunido con responsables del Consistorio para ver cómo se reorganiza el Cuerpo, que cuenta con 159 agentes, tras este escándalo, según las mismas fuentes.

Saturday, May 3, 2008

Tres de Mayo

Dopo il Dos de Mayo, giorno dell'insurrezione di Madrid contro gli invasori francesi, arriva il Tres de Mayo ossia il giorno della rappresaglia. Goya lo ricorda in un secondo quadro: El tres de mayo de 1808 en Madrid, Los fusilamientos de la montaña del Príncipe Pío o Los fusilamientos del tres de mayo

Imagen:Francisco de Goya y Lucientes 023.jpg

Friday, May 2, 2008

Dos de Mayo

Si celebra oggi il bicentenario del Dos de Mayo (1808-2008), ricorrenza dell'insurrezione anti francese dei madrileños, da cui scaturì la Guerra d'Indipendenza Spagnola.
Francisco Goya ne fece un quadro: El dos de mayo de 1808 en Madrid, chiamato anche La carga de los mamelucos en la Puerta del Sol
Imagen:Francisco de Goya y Lucientes 026.jpg

Levantamiento del dos de mayo - Wikipedia, la enciclopedia libre
El levantamiento del 2 de mayo de 1808 es el nombre que se dio a la rebelión del pueblo de Madrid contra la ocupación francesa de la ciudad, y que se extendió por toda España a partir del Bando de los alcaldes de Móstoles. Es el origen de la Guerra de Independencia Española.

Sunday, April 27, 2008

Il caso del Playa de Bakio: información que sabe a franquismo

Liberados los 26 tripulantes del pesquero espa�ol retenido en Somalia � ELPA�S.com


Ieri sono stati liberati i marinai del peschereccio basco Playa de Bakio, ostaggio di pirati somali. Una notizia molto importante in Spagna, ovviamente accolta con soddisfazione.
I media spagnoli, peró, ne fanno, come spesso accade, un motivo per osannare  il lavoro del governo nella risoluzione diplomatica del problema, mentre oggi in televisione mandano filmati con marines spagnoli armati dalla testa ai piedi impegnati in azioni simulate. Già...se non fosse che , secondo quanto riportato dall'agenzia Reuters, più che azione dilpomatica-militare, la soluzione è venuta da un riscatto di circa un milione di dollari!!

Saturday, April 26, 2008

Nick Cave & the Bad Seeds incendiano Barcelona

nick cave bad seeds dig lazarus barcelona25 Aprile 2008. Festa della Liberazione/Vaffanculo Day 2 in Italia...

Qui a Barcelona è di scena Nick Cave con il tour per  Dig, Lazarus, Dig !!!.

Un concerto fantastico al Pavelló Olímpic de Badalona, ed io c'ero!


nick_cave_450_450x300.jpg

Olio di Girasole contaminato in Spagna

The Flying Italian: Olio di Girasole contaminato in Spagna


Nota del Ministerio de Sanidad sobre el aceite de girasol contaminado - ELPAÍS.com: "Ante esta situación, como medida transitoria, y en cumplimiento del principio de precaución, el Ministerio de Sanidad y Consumo recomienda, en primer lugar, no consumir aceite de girasol. Además, envía un mensaje de tranquilidad a la población:

Si lo ha consumido, no debe preocuparse porque los procesos de refinado y dilución del aceite sitúan la contaminación en niveles mínimos, lo que significa una baja exposición y la ausencia de riesgo para la salud.

Si no lo ha consumido pero lo tiene en su domicilio, reténgalo sin consumirlo, hasta que se informe acerca de las marcas que pueden utilizarse sin reserva algu

Wednesday, April 23, 2008

Sant Jordi: rose e libri a Barcelona

Día de San Jorge - Wikipedia, la enciclopedia libre: "Diada de Sant Jordi"

rosas sant jordi barcelona spagna barcellona

Il 23 di Aprile si celebra Sant Jordi (San Jorge), santo patrono dell'Inghilterra, che in Spagna è il protettore delle regioni Cataluña, Aragón, e Castilla y León. Inoltre, è la Giornata Internazionale del Libro, instituita dall'UNESCO nel 1996.

A Barcelona, ed un po' in tutta Cataluña, è il giorno degli innamorati, in cui lui regala una rosa alla sua lei, che invece ricambia con un libro. Si tratta inoltre di una giornata di "rivendicazione" dell'identità catalana, e le bandiere giallo-rosse si vedono un po' dappertutto. Las Ramblas si riempiono di gente, e tradizionalmente si vendono libri a prezzi scontati o autografati dagli autori.

the flying italian

Monday, April 21, 2008

Tomate Frito

Finalmente un inutile post culinario!
Qualiasi italiano che vive o abbia vissuto per un periodo in Spagna sa di cosa parlo, o meglio, scrivo. Il Tomate Frito...questo sconosciuto. Anche un italiano non pasta-addicted come me, ogni tanto, sente il bisogno di un semplicissimo piatto di spaghetti al pomodoro. Niente di più semplice, penserete. Ingredienti ubiquitari, direte voi.
Tralasciando in questa sede l'argomento pasta (proverò a scriverne in un altro post), vi assicuro che trovare una semplice passata di pomodoro in Spagna è molto, molto difficile. Perchè? Perchè agli spagnoli viene venduto quasi esclusivamente il Tomate Frito, ossia una sorta di passata già soffritta e condita. Non un sugo vero e proprio, ma comunque un derivato del pomodoro che, almeno a mio avviso, non si presta ad un semplice piatto di spaghetti al pomodoro. Ora, si può ovviamente utilizzare, e può anche non dispiacere, ma il fatto di essere già "trattato" con sale e altri condimenti, nonchè FRITO, rende questo Tomate molto noioso.
Rimedio? Certo, si riesce a trovare un pò dovunque del pomodoro a pezzi o pelato in scatola, ma il più delle volte si tratta di un prodotto di bassa qualità, una sorta di acqua insaporita al pomodoro. Pertanto il rimedio lo sto ancora cercando!
Ovviamente questa è solo la mia opinione, che proviene dalla mia personalissima esperienza, e mi piacerebbe avere altri pareri. Inoltre, non si tratta di un problemone, ci mancherebbe. Mi sembrava solo simpatico scriverne qui, e magari ricevere suggerimenti. ¡Adelante!

Friday, April 4, 2008

Logo

Thursday, March 20, 2008

Mudanza Valencia-Barcelona

Trasloco da Valencia a Barcelona, con tanto ottimismo e questo furgoncino (Peugeot Partner) affittato da Europcar (una sessantina di euro, meno di 30€ per il gasolio). Due posti (ossia lo stretto necessario) e tanto spazio per il nostro abbondante carico. Viaggio molto agevole, a Valencia non c'è quasi nessuno per le strade, staranno riposandosi dopo la Quemá di ieri (il rogo de las Fallas) e preparandosi per il proseguirsi di questa interminabile settimana festiva, visto che siamo in Semana Santa. Non c'è molto traffico in autostrada, decisamente più affollata la corsia in direzione opposta (BCN-VLC) , forse per la partita Valencia-Barça di Copa del Rey di stasera.
Arrivo a BCN in tempo per l'incontro con la nuova dueña del piso (la padrona di casa), scarico merci e obbligato tour del centro con cena al resturante basco di turno. Tutto ok. Siamo a Barcelona!

the flying italian

 

© the flying italian 2007-2008| Blog ring: The Flying Italian - l'Italia in Spagna